Yn swyddogol y gwanwyn
Yn swyddogol y gwanwyn ~ Officially spring
“Those March days when the sun shines hot and the wind blows cold: when it is summer in the light, and winter in the shade”
― Charles Dickens
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Dydd Gwŷl Dewi Hapus i Bawb.
Mae'n swyddogol y gwanwyn heddiw - 1af mis Mawrth. Mae mis Mawrth yn wastad teimlo dechrau'r flwyddyn - mwy nag 1af mis Ionawr - roedd y Rhufeiniaid yn gywir.
Heddiw gwnaethon ni cyhoeddi llyfr diweddaraf Nor'dzin, dechrau darllen prawf llyfr arall, cwrdd â ffrindiau ar-lein am seremoni Bwdist, ac yn gwneud torth o fara.
Dechreuwch y flwyddyn fel dych chi'n golygu mynd yn parhau...
"Gwnewch y pethau bychain” ― Dewi Sant
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Happy Saint David's Day to everyone.
It's officially spring today - 1st March. March always feels like the beginning of the year - more than January 1st - the Romans were right.
Today we published Nor'dzin's latest book, started proofreading another book, met online friends for a Buddhist ceremony, and made a loaf of bread.
Start the year like you mean to go on...
"Do the little things” ― Saint David
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Disgrifiad (Cymraeg): Cennin Pedr yn yr ardd
Description (English): Daffodils in the garden
Comments
Sign in or get an account to comment.