Noswyl Nadolig - paratoadau ac ymweliadau
Noswyl Nadolig - paratoadau ac ymweliadau ~ Christmas Eve - preparations and visits
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Gwnaeth Nor'dzin yn pobi bara a chacen heddiw pan wnaethon ni paratoi am Nadolig. Gwnaethon ni ymweld gan fy mrawd pwy nad oeddem wedi'i weld ers tro. Daeth e am ginio canol dydd ac yn aros trwy'r prynhawn. Roedd e'n dda dal i fyny gyda fe. Daeth Daniel yn y noswaith ac, ac, fel sydd wedi dod yn draddodiad, coginiodd e bryd noson i ni - cyri katsu, eleni. Rydyn ni'n edrych ymlaen at Nadolig tawel eleni, dim ond y tri ohonon ni, gan fod Richard a Steph gyda rhieni Steph.
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Nor'dzin baked bread and cake today as we prepared for Christmas. We were visited by my brother who we hadn't seen for a while. He came for lunch and stayed all afternoon. It was good to catch up with him. Daniel came in the evening and, as has become tradition, he cooked us an evening meal - katsu curry, this year. We're looking forward to a quiet Christmas this year, just the three of us, as Richard and Steph are with Steph's parents.
Comments
Sign in or get an account to comment.