Tales from the Old Mills

By Oldmills

There is no word "as Gaeilge" for "

The zoom function is necessary for this one.
The Irish language is a funny thing (this blip is homework inspired, by the way...)
The word for photocopier bears no relation whatsoever to the word for photograph.
But at least the dictionary ("focloir", pronounced like a bad word beginning with F), translates "to pick ones nose" (do shron a phiocadh)
Like picking ones nose, I am now dipping at random into the "focloir" (which also means "vocabulary").
My word of the day is "Disagreeable", because I am.
"Disagreeable"-"Mithaitneamhach".
At last, a word that sounds like it means.

(P.S., the title should read "there is no word "as gaeilge" for "blip"

The Child just came back from the circus
Her Granda brought her, an occasion as rare as it is wonderful.
She looks so happy, I had to add this....
http://s868.photobucket.com/albums/ab247/bryanmphoto/

Comments
Sign in or get an account to comment.