Yn cyrraedd yno
Yn cyrraedd yno ~ Getting there
“Creating art is like meditating. You work with one technique for a long, long time, and finally the technique falls away.”
― Chögyam Trungpa Rinpoche, (‘Heaven, Earth, and Man', Dharma Art, p114, Shambhala, 1996, 1-57062-13)
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————.
Mae'r daith i Drala Jong yn bob tro fel pererindod. Aethon ni ar drên i Gaerfyrddin ac yno cerdded ar draws y ffordd i gwrdd â'r Bws 460 i Ddrefach. Dim problem ... ond dim bws. Roedd rhaid i ni alw Samten i roi lifft i ni. Yn Nrefach roedd rhaid i ni bacio pethau ar gyfer yr encil cyn mynd i Drala Jong. Mae'n dda i fod yn ôl ac yn gweld pobl mewn bywyd go iawn pan fel arfer rydyn ni'n eu gweld ar sgrin fach.
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
The trip to Drala Jong is always like a pilgrimage. We went by train to Carmarthen and there walked across the road to meet the 460 Bus to Drefach. No problem ... but no bus. We had to call Samten to give us a lift. In Trefach we had to pack things for the retreat before going to Drala Jong. It's good to be back and see people in real life when usually we see them on a small screen.
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Disgrifiad (Cymraeg) :Ffotosffer o'r ffermdy yn Drala Jong
Description (English) : Photosphere of the farmhouse at Drala Jong
འགྲེལ་བཤད།(བོད་ཡིག) : ཞིང་ཁང་། (zhing khang) Farmhouse
————— ————— ————— ————— ————— ————— ————
Comments
Sign in or get an account to comment.