Troi'n oer

Troi'n oer ~ Turning cold

“Besides the noble art of getting things done, there is the noble art of leaving things undone. The wisdom of life consists in the elimination of nonessentials.”
― Lin Yutang

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

Mae'r tywydd yn troi’n oer.  Mae'n rhoi i ni cyfle i drio ein tanau trydan newydd.

Galwodd ffrind yn rownd heddiw i gasglu ein hen gypyrddau  Roedd e'n dda iawn ei gweld eto. Gwnaethon ni rhannu pryd Indiaidd gyda'r nos tra roedd e'n aros am ei wraig yn dod yn ôl i Gaerdydd o'r Almaen.

Roedd Nor'dzin yn teimlo'n well heddiw, yn gobeithion yn well eto yfory.

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

The weather is turning cold. It gives us a chance to try out our new electric fires.

A friend called round today to collect our old cupboards It was very good to see her again. We shared an Indian meal in the evening while he was waiting for his wife to come back to Cardiff from Germany.

Nor'dzin felt better today, hopefully better again tomorrow.

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

Disgrifiad (Cymraeg): Rhosod yn yr ardd
Description (English): Roses in the garden

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

Comments
Sign in or get an account to comment.