Gorffenedig
Gorffenedig ~ Finished
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Ar ôl diwrnod llawn arall o waith rydyn ni wedi gorffen ein gwaith ar yr ystafelloedd y tu allan y tŷ. O leiaf, rydyn ni wedi gorffen y gwaith trwm, mae tipyn bach o waith ysgafn ar ôl. Gyda'r ynysiad yn y to a llenni wrth y drws a'r ffenestri, mae'r lle yn teimlo cynhesach. Yr hen ystafell gysegr wedi bod yn trawsnewid i ystafell wely clyd.
Pam rydyn ni'n gwneud hyn? Rwy'n falch ichi ofyn. Mae Daniel yn symud i fyw gyda ni (well, i fyw ger ni o leiaf). Mae e'n symud oherwydd ei fflat yn ddrud a llaith. Bydd e'n cael ei mynediad ei hun ac a bydd e'n gallu byw yn eithaf ar wahân yn yr ystafelloedd newydd cymaint ag y mae'n dymuno. Rydyn ni'n meddwl bydd ei bywyd rhatach a symlach, ac rydyn ni'n edrych ymlaen at weld mwy ohono fe.
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
After another full day of work we have finished our work on the rooms outside the house. At least we've finished the heavy work, there's a bit of light work left. With the roof insulation and curtains at the door and windows, the place feels warmer. The old shrineroom has been transformed into a cosy bedroom.
Why are we doing this? I'm glad you asked. Daniel is moving to live with us (well, to live near us at least). He is moving because of his flat is expensive and damp. He will have his own entrance and be able to live quite apart in the new rooms as much as he wants. We think his life will be cheaper and simpler, and we look forward to seeing more of him.
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Comments
Sign in or get an account to comment.